4

GALERÍA DE FOTOS DE JÓVENES TALENTOS

 Estas son las fotografías de qué dispongo. Algunas me las envió el fotógrafo del evento, otras ( las peores) las saqué yo misma. Además de las vistas generales  podéis ver a los miembros del jurado que leerán vuestros relatos y al ganador de la edición pasada.  

Con una lupa, mucha paciencia y un poco de suerte podréis localizaros.

Un saludo a todos los participantes.

9

350 ESCRITORES CON TALENTO EN MADRID

 

 

 

 

 

 

 

 

             Este sábado 28 de Marzo a las 11.00 de la mañana 10.000 chicos y chicas de toda España se mordían las uñas y afinaban sus bolis para emprenderla con la redacción que les permitiría concursar en esta 49 convocatoria del Concurso de Jóvenes Talentos convocado por la casa Coca-cola.

 

Yo estuve en Madrid dirigiéndoles unas palabras  y más emocionada, si cabe, que ellos. De niñas,  mi amiga Montse Semur y yo soñábamos en ese día que nos permitiría entrar en el mundo de las letras, pero desgraciadamente a ninguna de las dos nos fue posible. Hoy tuve ocasión de explicar esa historia triste ante esos chicos y chicas que estaban a punto de hacer realidad sus sueños. 

Como Sandra, que montó su cubo de palabras en medio minuto, ansiosa por comenzar. O como Álvaro que equivocó la cita y llegó el último. O como Chema que ya escribió en mi blog para saludar.

 

A todos vosotros -que esta mañana os devanasteis los sesos con  «restaurante, gabardina, máquina, alegría, secreto y gato»-  os deseo mucha suerte. Me muero de curiosidad por saber qué gato habréis cocinado en vuestro restaurante, con cuánta dosis de alegría habréis aderezado vuestro secreto y si finalmente habréis conseguido poner en marcha vuestra máquina de pensar sin dejaros la gabardina olvidada a la salida. Llovía.

 

  Y recordad que  la suerte no consiste solamente  en ganar esa prueba sinó en convertir vuestra vida en un relato continuo.

La vida es bella….

 �

6

ANAÍD POLACA

La primera Anaíd de pelo rojo en portada.

Han habido  multitud de aproximaciones al personaje. La Anaíd manga coreana, la Anaíd  medieval sueca, la Anaíd melancólica americana, la Anaíd moderna británica. Hay más. Próximamente colgaré las fotos de la versión estona y finlandesa.  La amalgama resulta digna de estudio.

3

¡CORRE, MURAKAMI!

Haruki Murakami, el gran autor nipón postmoderno, ha estado en Barcelona y ha confesado cuál es su secreto para escribir: correr.

Haruki Murakami corrió como un loco por las playas de la Barceloneta y demostró que estaba muy en forma.

Me gusta Murakami ( Tokio Blues, Sputnik, mi amor, sauce ciego mujer dormida) y me gusta que los escritores hagan deporte y no lo oculten ( a pesar de que les quite puntos de glamour) pero reconozco que saber que  Murakami, un japonés que nos abre el alma oriental, hace footing todas las mañanas como un  yanki más, me decepcionó. 

Me lo imaginaba practicando artes marciales. Qué se le va a hacer.  

  �

2

WAR OF THE WITCHES. EN VERSIÓN BRITÁNICA

Habeamus edición británica! Diferente portada y diferente diseño que la americana, pero eso sí, la misma editorial: Bloombsbury.

Mis amigos votan por la portada británica “against” la americana.

Uno a cero. Se aceptan apuestas.

La novedad ya se ha hecho oír. Ha salido publicada una crítica muy elogiosa en el famosísismo diario “Financial Times”. La adjunto para que los que sepáis inglés podáis leerla.

Y los próximos 6 y 7 de Mayo viajaré a Londres, invitada por el Instituto Cervantes y la Editorial Bloombsbury, a promocionar el nuevo libro. La conquista de los corazones anglos será o no será, pero lo intentaremos. 

 

2

EN EL INSTITUTO CERVANTES DE UTRECHT

Los días 5 y 6 de Febrero fuí invitada por el Instituto Cervantes de Utrecht para dar una charla con estudiantes  holandeses. Eran jóvenes de 15 y 16 años que venían de Escuelas de Rotterdam y Amsterdam. Quedé encantada con ellos. Desde aquí felicitar a sus profesores Mauricio y Teresa que se lo curraron muy, mucho. Ese viaje me hizo una especial ilusión porque la primera de mis traducciones fue la holandesa, en Signature, por el empeño de su editora Nelleke.

 

El día anterior asistí a una charla sobre brujería en el mismo Instituto Cervantes. Los especialistas eran María Tausiet y Hans de Waardt, ambos historiadores y especialistas en la Inquisición y la caza de brujas.  ¿A qué no sabíais que la quema de brujas fue mucho más dura en Holanda que en España? ¿Y que el brazo secular era mucho más sangriento que el eclesiástico? María y Hans hablaron sobre ello y María nos explicó también curiosidades acerca de las brujas aragonesas. “Ponzoña en los ojos” se titula su libro. Y ponzoña es lo que vertían las brujas echando mal de ojo a todos los que se les pusieran por delante. Con ella compartí una entretenida entrevista en Radio Nederland con José Zepeda. Descubrimos que, a pesar de nuestras diferentes especialidades, estamos de acuerdo en muchas cosas, entre otras en nuestro escepticismo acerca de la brujería.

 

 Y esos dos días no hubieran sido lo mismo sin Mayte Azorín, la bibliotecaria del Cervantes. Descubrimos que somos de la misma quinta, pero a su lado me sentí una provinciana. Mayte ha vivido en todas partes y ha sabido ver y escuchar. Por ella confirmé lo que ya sabía de mis anteriores visitas, que Holanda es una tierra liberal, tolerante, que cuida y mima a los jóvenes ( se independizan a los 18) y promueve políticas (reales) de conciliación familiar. Los holandeses trabajan cuatro o tres días a la semana y disfrutan de su tiempo libre. Son grandes, espectadores,  lectores  y deportistas. Eso era más que obvio, todos iban con sus bicicletas. Como Isabel, la directora del Instituto Cervantes, antes profesora y ahora traductora, ciclista y viajera. Dice que le gusta y que se quiere quedar, que la vida en Holanda es fácil y que si saliese el sol, bueno… entonces ya sería el paraíso.

Desde aquí un beso a esas mujeres cosmopolitas: a Mayte, a Isabel, a Yolanda y a Guadalupe. 

Aunque, digan lo que digan,  en España se come mejor y más tarde.

Y si queréis hacer un poco de turismo os recomiendo que visitéis Utrecht. Es pequeña y acogedora. Una ciudad estudiantil con canal incluído, estación de tren que llega a todas partes y rincones románticos. Una parada obligada, sobretodo por su flamante Instituto Cervantes. Y me han dicho que es un buen destino para los Erasmus.

 

Adjunto un link con un montaje fotográfico de la charla. Mayte Azorín es la guapa.  

 http://www.youtube.com/watch?v=CygMi9KXbY4

 Blog de la biblioteca 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

¡NEW YORK, NEW YORK!

Y en New York la experiencia fue si cabe más interesante. Esa vez visité la televisión, la biblioteca pública, escuelas y hasta  di una charla en Scholastic, gracias a la participación de Lectorum. Desde aquí agradecer la colaboración y la simpatía de Paco Abril con quien compartí cartel y foto ( abajo ante la biblioteca), a Teresa Mlawer de Lectorum, a Francisco Vives de American Reads Spanish  y a Juan Villar, el director de una escuela modélica que pronto establecerá lazos con Barcelona.

Adjunto links con las entrevistas para Televisión y para American Reads Spanish, así como la charla que di el día 14 de de diciembre en la Biblioteca Pública.

Kisses.

 links-videos-new-york1

3

MIAMI, PALMERAS, CUBANOS Y MILITARES

Estuve en Miami visitando Escuelas, charlando con los alumnos y trabando amistad con profesores de la comunidad cubana. Eran gente acogedora, cálida y con un montón de añoranza e historias a sus espaldas. Algunos llegaron de niños y no compartían la decisión de sus padres de abandonar la isla.  Ahora, su especial interés es que los recién llegados no olviden su lengua ni sus orígenes y se sientan vinculados a la cultura hispana. Antes, ser americano conllevaba  renuncias, entre ellas visitar su tierra natal. Parece que con Obama, algo cambiará en la política hacia Cuba, de momento ha abierto las puertas a los viajes entre familiares. 

Las  Escuelas cuentan con medios e instalaciones formidables, gimnasios, auditorios musicales, teatros, pistas deportivas, pero no todo en Miami es sol, playa, palmeras y ron. En el patio de una escuela pude ver con mis propios ojos como el ejército desplegaba sus colas de pavo real, seducía a los chicos y chicas con sus uniformes y sus músicas y los recultaba ( en la foto). Me quedé patidifusa.

This is America!

GUADALAJARA LINDA

Y de nuevo en la Feria del Libro de Guadalajara, con su público entusiasta, con su clima primaveral, con sus mariachis y su simpatía. Les debía esa visita para presentar el tercer libro de la trilogía que acaba en México, a los pies del volcán Popocatepetl. Nada es casualidad y en ese tercer viaje cerré el ciclo de mi historia fantástica, alentada por brujas mexicanas. 

Me falta Veracruz. Como dice la canción…  volveré.  

4

PRESENTACIÓN EM MÉXICO D.F.

Fue una presentación original de la trilogía, a la altura de las sorpresas que me depara México cada vez que lo visito. Esto que véis es el centro comercial del parque Lindavista, un nombre sugerente para un público hetereogéneo y muy, muy participativo. En medio de un concurrido pasillo y con las escaleras mecánicas tras de mi, el centenar de sillas se llenaron de tertulianos y establecimos una animada charla. Luego bebimos cava y firmé hasta que se me cansó la mano.

Si alguien me propone hacer una presentación en un zoológico o en lo alto de uns noria aceptaré. Lo juro.

2

Brujas en el Guggenheim

Ahí las tenéis, el día 13 de diciembre, en las paredes del Guggenheim, en el mismísimo corazón de New York y a 14 grados bajo cero. Toda una proeza.

Este fue el final de una larga historia que comenzó en Ciudad de México 21 días antes. Próximamente os la iré relatando. Sin prisas.

 

EL CLAN DE LA LOBA EN RÚSTICA

Ha salido a la venta la nueva edición en rústica del primer tomo de La Guerra de las Brujas.

Este libro del Clan de la loba es más ligero, más portátil y sobretodo más barato, pronto le seguirán los otros dos.

Muchas escuelas lo habían pedido y por fin podrán recomendarlo como lectura de clase.

Ayer, en Lleida, firmé los primeros ejemplares de este nuevo formato. 

Junto con la edición en castellano tambien ha salido al mercado la edición original en catalán y una novísima sorpresa: la traducción en gallego. Se la debo a Fina Casalderrey, mi madrina «meiga»  en Vigo. 

La foto, como podéis comprobar, es algo chapucera. Se siente. 

 

Maite 

AGUSTÍN FERNÁNDEZ PAZ PREMIO NACIONAL

Agustín Fernández Paz es un escritor de los pies a la cabeza que ha dedicado toda su vida a la literatura infantil y juvenil.  Por si no lo habéis leído os recomiendo algunos de sus libros como «Contos por palabras» ( Cuentos por palabras) o » A escola dos piratas» ( La escuela de los piratas). Además, naturalmente de  «O único que queda é o amor» ( Lo único que queda es el amor) publicado el año 2007 y ganador del Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil.

Agustín es una persona encantadora que escribe en gallego, su lengua. Tuve el gusto de conocerlo en Vigo cuando acudió a la presentación de mi último libro.

Él mismo se explica así:

Fui niño en los años cincuenta, así que pertenezco a la última generación que creció sin televisión. De aquel tiempo, recuerdo las historias nocturnas contadas alrededor de la cocina de hierro, algunos libros de aventuras, los tebeos, las escasas películas de cine que podíamos ver. Trabajo en la enseñanza desde los primeros años setenta. Me gusta mucho leer, me encantan los cómics, me apasiona el cine. Y, con el paso del tiempo, la escritura ha acabado por convertirse en algo muy importante para mí.

 

Desde aquí una cordial felicitación por este premio muy merecido.

Maite

4

FESTIVAL EN LUND

Cada año se celebra en Lund, una pequeña ciudad del sur de Suecia, un festival internacional sobre literatura infantil y juvenil. Acuden profesores, críticos literarios, bibliotecarios, periodistas y un largo etcétera de escritores.  Este otoño me han invitado a participar y he compartido unos días de frío con ellos. Les hablé de las brujas, del mediterraneo y de nuestra tradición fantástica.

Suecia es un país lleno de flores y bicicletas y además de los libros se vuelven locos por los funny huts, esos sombreros horrendos que se ponen en la cabeza. Se les perdona porque son encantandores y tienen un país lleno de niños futuros lectores.

Y ahí estoy yo, con mi abrigo puesto  y con la traducción de «la Guerra de las brujas» al sueco en la mano. ¡Skol!�

5

GAITEROS EN PEKÍN

Estos que veis aquí son unos gaiteros. Sí, sí, tocando la gaita en Pekín.

12

BIENVENIDOS, APERTURA DEL BLOG

Desde mi estudio 

El otoño invita a la tranquilidad y sobretodo a ocuparse de aquellas cosas que vamos posponiendo día tras día.

Este octubre ( ya era hora) no tengo más excusas. He acabado mi nueva novela, he viajado por medio mundo y ha llegado por fin el momento de sentarme delante de mi ordenador para inaugurar el nuevo blog.

Procuraré iros informando de las novedades de mis libros, de mis viajes, de mis conferencias, de mis lecturas y de otras muchas curiosidades.  Lo cierto es que el mundo está lleno de cosas curiosas y sorprendentes.

No nos aburriremos, seguro.

 Saludos,

Maite